Astragal din Tars
Articol de razvanursuleanu, 26 iunie 2017, 08:30 / actualizat: 16 iulie 2017, 22:48
Una dintre cele mai importante recomandări pe care dorim să le facem este aceea de a verifica de fiecare dată definiția unui cuvânt atunci când nu suntem foarte siguri de aceasta sau nu o cunoaștem deloc.
Vă ofer spre exemplificare următorul text: “Cei doi pescari își țineau micuța barcarolă într-un garaj dărăpănat, în care se găsea o mizericordie de nedescris”.
Dacă știm exact sensul tuturor cuvintelor din acest text, este cât se poate de clar că avem de-a face cu un enunț absurd. La fel de bine putem spune și că “fărașul ne luminează cu razele sale binefăcătoare”.
Dar dacă nu știm sau nu suntem siguri de înțelesul exact al unui cuvânt, chiar dacă acesta tinde să ne ofere o logică sau o presupunere falsă, atunci primul drum pe care trebuie să-l facem este către raftul unde ținem dicționarele.
“Barcarolă” nu este sinonim cu “barcă”, deși am putea lesne crede acest lucru. Acest cuvânt este definit drept “cântec al gondolierilor venețieni” și este dificil de crezut că un cântec poate fi depozitat într-un garaj. Iar “mizericordia” nu are nicio legătură cu mizeria, ci este un sinonim pentru “milă, îndurare, milostivire”.
În concluzie, chiar dacă persoana care ne vorbește ar putea părea că le știe pe toate, înțelept ar fi să verificăm mai întâi sensurile cuvintelor pe care nu le cunoaștem și abia după aceea să alegem dacă suntem de acord sau nu cu afirmațiile persoanei respective.